Tag - Cambodia

Bringing rural schools up to speed online

About 32 kilometres outside Phnom Penh stands a public secondary school that is one of the small, but growing, group of government-run schools in the Kingdom connected to the internet. Thet Visith, a grade 9 student at Samraong Leu high school in Kandal province, said he is only able to use the internet for two hours a week, but he is still grateful for the free use of online resources. “It is good to have an internet connection at my school because I can look for interesting news and gain new knowledge easily,” he said.

E-learning, as the process of getting knowledge and skills through digital sources is called, can bring educational material from around the world directly to students is places that are otherwise isolated. In the 21st century, it is one of the most powerful tools that a person can have for learning, but in Cambodia there are millions of students who go to schools with no internet access at all.

It’s already been 14 years since the first computer user sent a message over the internet, to their counterpart in California, but the reach of the internet is still very limited in the Kingdom. Due to a lack of electricity, digital infrastructure and technology education, students in remote areas of Cambodia struggle to connect to the internet at all, let alone use it regularly as an academic resource.

According to data from the Ministry of Posts and Telecommunications obtained received earlier this month, the Kingdom had 291,589 internet subscribers out of 14.8 million people total, just under 2 percent of the population, not including people who access the internet through cell phones or other mobile devices. According to these statistics, internet penetration in Cambodia is one of the lowest in the world, and well behind the average in Asia, 21.5 percent, and the world average, 28.7 percent.

The students at Samraong Leu secondary school are able to utilize the internet thanks to Japanese Asia Pacific Technology, as part of a Research and Human Development project. Project manager Tuy Lay Veasna said they are working with hospitals and high schools in Kandal province to promote the use of the internet in education and health services (E-health). He added that the project is in its pilot phase, but he hopes to get more funds to expand the initiative to other remote areas of the country.

Ean Savy is one of the few public school teachers in the Kingdom who teaches computer classes, but she said many of the students at Samraong Leu secondary school aren’t benefiting due to a lack of English skills or familiarity with technology.

“People in remote areas do not know what a computer is, and some are even afraid of computers,” said Chea Sok Huor, the project manager for iReach (Information for Rural Empowerment and Community Health), a project with 10 centres in Kep and Prey Veng provinces, funded by the Canadian government, which provides the internet to students and residents in those areas so they can stay educated. “Bringing the internet to their areas helps them understand more and know where they can get the information they need.”

With the aim of helping children learn through creative exploration, CAMBODIA P.R.I.D.E., founded in 2005, is another organization looking to expand internet access in Cambodia. The Reaksmy Primary School in rural Preah Vihear province is their main focus, and so far they have given more than 300 students regular access to computers and the world-wide-web.

Despite the stated mission, student explorations aren’t completely self-guided. “We don’t allow students to use the internet independently because there are many things both positive and negative in the internet world,” said Svay Pearak, an English teacher at Cambodia P.R.I.D.E whose students are learning to learn through the internet.

Once students get to university, the internet is essential, said Hor Sokpolyne, an 18-year0old sophomore studying at the Institute of Foreign Languages, but she isn’t sure how crucial it is for younger students in rural places. “I wonder if the internet provides better standards of living to people in remote areas if there is still poor electricity in some places,” she said.

This is exactly the situation that Pen Sokun, the director of Damnak Ampil secondary school in Kandal province, faces in teaching his students to use technology. “I have only two computers running on solar power for more than 300 students. It is not enough,” he said. Only with more computers, and more teachers who can train students, will he be able to properly teach technology to the students at his school.

1997

  • First computer in Cambodia with full-time internet connection.
  • Two commercial Internet Service Providers (ISPs) started to offer services

2003

  • The Asia Foundation launched a network of 22 Community Information Centres, within two years they had half a million visits.
  • .kh Domain names are made available by Ministry of Posts and Telecommunications.

2004

  • The Open Forum of Cambodia made Khmer fonts, a Khmer software application called Moyura, and an all Khmer operating system available to the public

By: Dara Saoyuth & Cheng Lita

This article was publish on LIFT, Issue 58 published on February 16, 2011

The 2nd launching of KON Magazine

With the initiative of our professor, Tilman Baumgärtel, and all year III students from the Department of Media and Communcation (DMC), the magazine “KON. The Cinema of Cambodia” was successfully launched again at French Cultural Center (CCF) after its first launching at Meta House on October 15, 2010.

This evening, we screened 12 clips taken from some movies produced during 1960s and 1970s such as Panchapor Tevi and Preah Tenvong, and some contemporary movies like Mother’s Heart and Lost Love.

It was an amazing event to have Dy Saveth, a big star during 1960s and 1970s, join and share her experiences of being an actress during that time.

[slideshow]

By: Dara Saoyuth
15/02/2011

TEDx hits Phnom Penh

Dara Saoyuth

TEDxPhnomPenh

Dara Saoyuth while joining TEDxPhnomPenh

I was very lucky to be one among the 150 people who had the chance to join the first TEDxPhnomPenh. I arrived at the event some time before it started, spotted some people I knew and we enjoyed chatting while waiting for the auditorium doors to open.

Then it was time! An event organiser announced some rules we should know because the presentations would be live streaming to people around the world and I felt a bit nervous to hear them say that everyone should choose to sit at a table with people they hadn’t known before. The reason for this was that they wanted us to get to know different people and share ideas after each session of the presentations.

A few minutes later, the people at my table were not strangers any more. We started sharing basic information including our names, where we were from and so forth.

Our conversation ended when the moderator announced the official start of the programme. Everyone concentrated on what each presenter was saying. Our conversation started again in the form of a discussion about the subjects given by the moderator.

Kung Nai, a Chapei Master, and Keeda Oikawa, a live painter and illustrator, came together to show their talents at playing Chapei and painting as a welcome addition to the event. After that, 12 presenters came on stage one after another to present their topics.

Even though it was a mix between Cambodian and foreign presenters, to me all the presentations were great. I can see very little difference between these two types of presenters, apart from the use of English. I felt that some Cambodian presenters could not show their full potential because of a lack of English skills. However, they all managed to keep it interesting, convincing and they inspired me through their expressions and meaningful content.

If I was asked to choose my top two Cambodian presenters, Kounila Keo and Phloeun Prim would be my choices. As the author of the Blue Lady Blog, Kounila presented the topic “Blogging: The New generation of Cambodia”. Blogs are also my favourite things to read in my free time. Putting a few letters, but big and mostly fun pictures, made me easily catch and remember the points she made. With her clear explanation and convincing voice, I decided to choose her as my first choice.

As a Cambodian who was raised in Canada from the age of three, Phloeun Prim was my second choice of the most convincing speaker. He didn’t focus much on the slides he showed, but used his facial expressions combined with his great intonation which nearly made me cry as he started narrating his own story from childhood. He made it very clear about why he loves Khmer art and culture and why we should try to protect it.

If there is another chance in the future, I would love to go to this event again.

Tivea Koam

TEDxPhnomPenh

Phloeun Prim during his presentation in TEDxPhnomPenh / by: Dara Saoyuth

Building the Future” was the theme for TEDxPhnom Penh, which was held last Saturday. Since there was going to be many great people who would be really amazing for me to meet and talk with, I would have felt very regretful if I missed the event.  However, I was fortunate enough to get the chance to join in.

TEDxPhnom Penh brought both Cambodian and foreign speakers from different backgrounds together – artists, social entrepreneurs, filmmakers, bloggers, human rights activists and software developers – who had interesting experiences in life and wonderful ideas to share on the stage with a passionate audience.

While I was part of the audience at the event, I could see most of the speakers were really energetic and inspiring in presenting their great perspectives for how we could build the future of Cambodia and the world and how individuals could contribute to development and peace around the globe.

Some speakers made me laugh, some made me think critically about their topics, some aroused my emotions on what they were talking about and some made me thoughtful. I can say that the topics which were presented during the event were undeniably motivated and beneficial to me as a part of the audience.

Though some speakers like Kounila Keo, Sithen Sum and Phloeun Prim were Cambodians, they provided interesting presentations with global visions for the development of Cambodians. However, the topic that impressed me the most was “Midlife Crisis”, presented by Mike Rios. It was so compelling to me, for he gave a charming and humourous presentation, but he also gave me an idea that I had not thought of.

He showed the evils of some advertising he had done, which made people think of being cool and awesome if they possessed those advertised goods, and then explained what made him quit his job and his push to use advertising for a better way of life for people. He said that sometimes people do not even know they inspire others to achieve what they want, and that people were interdependent, with one inspiring another. That really pushed me to think more of what I am doing and what I have to do to better my life and my country.

Chris Brown, a software developer, talked about how to fail in business by focusing on customers first rather than moving straight to product-focused issues, which gave me more ideas about to how to start a business successfully.

Colin Wright’s talk on “Extreme Lifestyle Experiments” gave me another taste of life, on how to make positive change to lives. Chris Noble’s presentation of “From Little Things, Big Things Grow” did inspire me to feel that the small thing I did today can make a bigger change tomorrow.

Besides gaining knowledge from the speakers, I was really delighted to share my ideas with the people at my table and get more ideas from the discussion sessions which TEDxPhnom Penh provided.

I am so proud that I took part in TEDxPhnom Penh for the first time and it went so successfully, but what I think they could do to make it better would be to have more speakers so I could learn more from them.

I can say this is the greatest event I have joined in so far and I would love to engage myself more in such events with the hope of knowing more people, sharing ideas worth spreading and listening to meaningful, motivating and fascinating presentations demonstrated by passionate speakers, both local and international. I do hope we will have TEDxPhnom Penh next year, but with more speakers.

By: Dara Saoyuth & Koam Tivea
This article was publish on LIFT, Issue 57 published on February 09, 2011

CAMBODIA – Kingdom of Wondering about how new laws will change our lives

Born in Kandal’s Ponhea Leu district, this young man decided to leave home for Phnom Penh in 2009 to get a better education. Chan Sokneang, 22, is now a sophomore in English literature at the National University of Management.

Staying independently in Neakvon Pagoda, Chan Sokneang is struggling to make a living as an intern at an organisation in the city, hoping to gain some experience for his future goal as an NGO staff member after graduation. He hopes to land his dream job so he will not have to follow in his parents’ footsteps and become a farmer.

“I am very concerned about job opportunities that NGOs provide since the draft of the NGO law might affect their recruitment,” said Chan Sokneang.

Released on December 15, 2010, the draft law on Associations and Non-governmental Organisations aims to “set out formalities and conditions for forming, registering and operating associations, domestic non-governmental organisations and foreign non-governmental organisations in the Kingdom of Cambodia”.

Chan Sokneang said he was worried that the law would decrease the number of NGOs, which could cut down his opportunities to work for an NGO in the future.

In Samrithy, the Executive Director of NGO Education Partnership, said the new law constrained the cooperation between national and international NGOs, but it will not lessen NGOs’ careers. Instead, the law would make the recruitment process more complicated.

He added that this law did not attract donors to provide funds to Cambodia. He said: “If the donors stop funding Cambodian organisations, many NGOs staff will be laid off,” he said, adding that the law should be made to attract donors rather than to discourage them from helping Cambodia.

However, the concern of not having many NGO job opportunities is not the real issue in Cambodia’s job market. Sandra Damico, the Managing Director of HR Inc Cambodia, said NGOs do not provide the overwhelming majority of jobs in the market. It was the small and medium enterprises sector that employed the most people with sectors such as garments, tourism, finances, telecoms etc providing the most formal and documented employment.

She said: “I don’t think that the law will have a significant impact on creating employment opportunities – the private sector is the sector that will and does generate the most employment.”

Although the law does not greatly affect the job opportunities of young Cambodians, it may act as a barrier in framing NGOs’ activities.

Associations and NGOs draft law sample

Associations and NGOs draft law sample

There are 11 chapters with 58 articles in the draft law. Sok Samoeun, an executive director at Cambodian Defenders Project, said the government tends to control and limit NGOs and association’s activities by using the law.

“At the start of each month, they have to draft and send their activities to the government and also at the end of the month they have to do activities and financial reports to the government, which seems like they have to report everything,” Sok Samoeun explained.

According to Article 6 of the law, an association and non-governmental organisation or alliance of associations or local non-governmental organisations which are not registered or do not have a memorandum signed in accordance with this law shall not be allowed to operate any activity in the Kingdom of Cambodia.

Sok Samoeun said the registration should be the right for NGOs and associations.

On January 21 this year, there was a meeting to discuss the draft law at the Ministry of Interior between the government and NGOs representatives including Cooperation Committee for Cambodia, NGO Forum, Medicam, Adhoc and Oxfam.

People who attended the meeting said the new law is going through a process and it is very important to understand each side so the law will work for all after being implemented. They said the law was not being made to violate anyone’s rights.

“If any NGO or association feels that any point in the law is violating their rights, please raise the specific article so that we can discuss it with each other,” said Try Sokheng, who was at the meeting.

Try Sokheng said the law was not being made to close any NGOs or associations down, but the government just wanted all NGOs and associations to register at the ministry of interior within 180 days of the law pass being passed.

“It depends on them. If they don’t want to continue, they can close and if they want to continue, they have to register,” said Try Sokheng, adding that some NGOs and associations that don’t have clear goals might not be able to exist anymore.

By: Dara Saoyuth & Tang Khyhay
This article was publish on LIFT, Issue 55 published on January 26, 2010
You can download this draft law in English by CLICKING HERE

Fortune-telling in Cambodia

Fortune telling, a practice of predicting future, has been using through various forms for thousands of years; however, it’s still unclear when it was brought to Cambodia.

By reading Cambodian history books or watching movies reflecting society in the past, we can see in a royal palace at least one fortune-teller whom the king could consult with in different situation ranging from naming King’s children to war fighting.

There are a lot of fortune tellers, mostly are older women, in Cambodia that can tell people what will happen to them and what the solution to deal with their problems. Their methods of predicting future are different from one to another. Some of them reading future from a deck of card, reading palms, according to horoscope or date and time of birth, or simply looking at the people’s face and reading their aura.

Most Cambodians living in either countryside or in the city are familiar with the term “fortune telling”. In the present day, people go to meet fortune-teller to discuss important decision such as when they want to marry somebody or to make sure that they marry on the right month and on the right day.

Some people claim that they believe in science but when there is no solution from scientific method, they usually turn to a fortune-teller for suggestion and sometimes they said it worked.

Some fortune-teller said they have ability to foresee the future because they have communication with dead people’s spirits, mostly happen after they were unconscious for a period of time. Now, there are some of them guess or predict for their customers and charge for the service but some still only need donation.

by: Dara Saoyuth
19/01/2011

Can Cambodian TV news be trusted?

Cover of LIFT Issue 53

Cover of LIFT Issue 53

According to a census taken of Cambodia’s population in 2008, 58.41 percent of households own at least one television set. News programmes are what every station cannot do without. Cambodia’s television stations present a variety of both national and international news to their audiences and also produce some other programmes including live reports and news analysis.

Huot Kheangveng, the deputy general director of the Bayon station which is owned by Prime Minister Hun Sen’s daughter, said his station tries to cater to its audience’s needs, adding that the audience likes news which impacts their lives and is a bridge between the government and the people.

Pen Samithy, the president of the Club of Cambodian Journalists and editor of the Raksmey Kampuchea newspaper, said that developing a variety of news for television was good for the people and the country as a whole since people can learn what’s happening around them. He said, however, there were not very many local television programmes and they were not updated.

Information Minister and Government Spokesman Khieu Kanharith said making shows for TV is a big expense, and added that just to get a good camera like the ones being used at TVK costs about $30,000 to $40,000.

He said that privately-owned television stations have to make money, so they are not able to have lots of people capturing the news from all over the country.

“Most of the news focuses on the government’s achievements and is positive,” said Pen Samithy. “I just want all the news that impacts the people.”

Lift conducted a survey of 100 university students in Phnom Penh and the results showed that 65 percent said the news is biased towards the government.

However, Huot Kheangveng said his television station carried both the positive and negative points of the government to let people know about its achievements and also to constructively criticise government.

“We have references, real sources and our reporters do it professionally. We disseminate the truth only,” he said.

Launched in March 2003, the Cambodian Television Network, or CTN, is the most popular station in Cambodia and is now broadcasting news for seven hours each day. Its programmes include the morning news, which has been running for the past year.

“Any bad news has already been reported by some radio stations and newspapers, so we don’t have to follow because it’s not good,” said Som Chhaya, CTN’s deputy director general and news editor, explaining that the market for news is very small and they cannot survive on news shows alone.

“As you can see, some newspapers are still printed in black and white and have not changed to colour printing like the others.”

Som Chhaya also said there are some obstacles he and his crews face in getting news. Getting information is sometimes difficult for him because some departments and ministries don’t have any spokesperson, so he has to try to contact other relevant sources who sometimes cannot be reached.

Now most television stations produce news programmes and analysis, which Som Chhaya
compares with having a meal that is delicious after adding the seasoning, more meat and more vegetables, meaning that news analysis provides more detail for the audience to better understand a situation.

Soy Sopheap, a news analyst at Bayon TV, said he always recaps and analyses the important news of the week, but acknowledged that “it’s not correct all the time, but we say what is true and adhere to our profession as journalists”.

However, Khieu Kanharith stressed that news analysis is not news but opinion.

“They have the freedom to express their opinions,” he said, adding that some people are not very professional in their analysis, but the majority of them are.

By: Dara Saoyuth & Sun Narin
This article was publish on LIFT, Issue 53 published on January 12, 2010

ការទទួលបានទឹកស្អាត និង ទឹកដែលមានសុវត្ថិភាពនៅកម្ពុជា

[soundcloud url=”http://api.soundcloud.com/tracks/8994916″ params=”show_comments=true&auto_play=false&color=ff7700″ width=”100{0a5c1eeb84ccc7c2d601964b33dd4fc73dc6a68f91616e3e53041e90b1033ab3}” height=”81″ ]

Accessing to Clean and Safe water in Cambodia by saoyuth

Cue: ទឹកជាប្រភពដ៏សំខាន់សម្រាប់ជីវិត។ យ៉ាងណាមិញ ប្រជាពល រដ្ឋ​កម្ពុជា នៅតាម ទីជនបទ ប្រមាណ តែជាង៤២ភាគរយប៉ុណ្ណោះ ដែល​អាច​ទទួល​បាន​ទឹកស្អាតសម្រាប់បរិភោគ និងប្រើប្រាស់ នេះ​បើ​តាម​​របាយ​​ការណ៍​ជំរឿន​របស់​ក្រសួង​ផែនការ​កាលពីឆ្នាំ២០០៨។​ ក្រៅ​ពី​​នោះ ប្រជាពលរដ្ឋកម្ពុជានៅតាមទីជនបទ​នៅតែ​បន្តប្រើ​ប្រាស់​ប្រភព​ទឹក​ដែល​ខ្វះ​អនាម័យ​និង ទឹក​ដែលមាន​សារធាតុអាសេនិច​ដែល​ភាគ​ច្រើន​ត្រូវ​បាន​គេ​រកឃើញ​នៅក្នុង​ទឹកអណ្តូង។ តារា សៅយុត្តិ ធ្វើ​សេចក្តី​រាយការណ៍៖

Intro: សម្រាប់អ្នកដែលរស់នៅតាមទីក្រុង ឫទីប្រជុំជន​ ពួក​គាត់​មានល​ទ្ធភាព​ទទួល​បាន​ទឹក​ស្អាត ប្រើ​ប្រាស់​​ ខណៈពេលដែល ប្រជាជនភាគច្រើននៅតាមទីជនបទ​នៅតែ​បន្ត​ប្រើប្រាស់​ទឹក​ដែល​បានមក​ពី​ប្រភព​ផ្សេងៗរួមមាន អណ្តូង ទន្លេ និង ទឹកភ្លៀង ជាដើម។​ មិនត្រឹមតែប៉ុណ្ណោះ ប្រជា​ជន​មួយ​ចំនួន​នៅតែ​បន្តបរិភោគទឹកឆៅ រឺទឹកដែលគ្មានអនាម័យ ជាហេតុនាំអោយ ពួក​គាត់​ងាយ​កើតមាននូវជំងឺរាគរូស អាសន្ន​រោគ និង ជំងឺដទៃទៀត។

Track 01: លោក ម៉ៅ សារាយ ប្រធាននាយកដ្ឋានផ្គត់ផ្គង់ទឹកនៅតាមទីជនបទ បាន​លើក​ឡើង​ថា​​ប្រជាជន​​នៅតាមជនបទភាគច្រើន យល់ដឹងពីការប្រើប្រាស់ទឹកស្អាតនៅមានកម្រិត​។

Clip 01: ប្រជាពលរដ្ជយើងនៅមានការយល់ដឹងទាប នៅឡើយ​ ថា​តើ​ទឹក​ស្អាត​វា​យ៉ាង ម៉េច ហូបទឹកស្អាតទៅវាផ្តល់សុខភាពល្អយ៉ាងម៉េច  ហូប​ទឹក​មិន​ស្អាត​ទៅ​វា​ប៉ះ​ពាល់​យ៉ាងម៉េច គាត់នៅមានការយល់ដឺងតិចតួច អាហ្នឹង​វា​ជាប​ញ្ហា​សំខាន់​ដែល​យើង​ត្រូវ​ដោះស្រាយ ។

Track 02: កន្លងមក រាជរដ្ឋាភិបា​​ល ក៏ដូចជាអង្គការក្រៅរដ្ឋាភិបាល ​បាន​ធ្វើការអប់រំទៅដល់​ប្រជា​ពលរដ្ឋ ទាក់ទងនឹងការប្រើប្រាស់ទឹកស្អាតសម្រាប់ជីវិតរស់នៅប្រចាំថ្ងៃរបស់ពួកគាត់។ អង្គ​ការ​មួយ​ចំនួនដូចជា IDE, RDI, និង​Unicef ក៏បានផលិតនូវឧបករណ៏ ចំរោះ​ទឹក​ស្អាត​ដើម្បី​ចែក​ចាយ​និង​លក់ជូន​ដល់​ប្រជាជន​កម្ពុជា​ ក្នុងគោលបំណង​ធ្វើយ៉ាងណា​ឱ្យប្រជាពលរដ្ឋ​ទទួល​បាន​ទឹក​ស្អាតប្រើប្រាស់ទូលំទូលាយជាងមុន។

Track ៣: តាមការបញ្ជាក់របស់លោក លុយ ចន្ទ្រា ប្រធាន​ផ្នែក​លក់​ឧបករណ៍​ចម្រោះ​ទឹក​ស្អាត​រូប​ទន្សាយ របស់​អង្គការ​IDE​បានឱ្យដឹង​ថាធុង​ចម្រោះ​ទឹក​របស់​អង្គការ​លោក​អាច​ចម្រោះ​មេ​រោ​គ​​រហូតដល់៩​៩.៩៩ភាគរយ ដោយសារតែវាធ្វើឡើងពីដីឥដ្ឋដុត និងមានលាបសារធាតុ​ជាតិប្រាក់​សម្រាប់​​ច្រោះ​យក​មេរោគ​តូចៗ​។

Track ៤: ទោះ​បីជាយ៉ាងនេះ​ក្តីប្រជាជន​មួយចំនួន​នៅតែមិនទាន់​បាន​ប្រើប្រាស់​ឧបករណ៍​ចម្រោះ​ទឹក​ស្អាត​ ហើយនៅតែបន្តទទូលទានទឹកដោយមិនបានដាំពុះនៅឡើយ ដោយ​មូលហេ​តុត្រូវ​បាន​លោ​ក លុយ ចន្ទ្រា លើកឡើងយ៉ាងដូច្នេះថាៈ

Clip​ ២: ក៏ប៉ុន្តែភាគធំ ដែលយើងដឹងប្រជាពលរដ្ឋយើងគាត់នៅមានការរឹងទទឹង ដូច​ថា​គាត់​ញ៉ាំតែទឹកភ្លៀងមួយជីវិតគាត់ហើយមិនដែលកើតអី តែធាតុ​ពិតគា​ត់មិន​ដឹង​ថាមាន​អ្វី​កើតឡើងនៅក្នុងពោះ របស់គាត់នោះទេ។ ទឹកស្អាត ដែល​អាច​ញ៉ាំ​បាន​មាន​សុវត្ថិភាព​គឺជាទឹកដែលដាំ និងទឺកដែលចម្រោះ។

Track ៥: ជា​មួយគ្នានោះដែរបញ្ហាទឹកដែលមានជាតិអាសេនិច ក៏​ជាបញ្ហា​ចម្បង​មួយស​ម្រាប់​ប្រជាជន​កម្ពុជា ដែលរស់នៅតាមបណ្តោយដងទន្លេមេគង្គ ក៏ព្រោះ​តែ​ពួកគាត់​ជឿ​ជាក់ថា​ការ​ប្រើ​ប្រាស់​​ទឹក ក្នុង​ដី​មាន​សុវត្ថិភាព។

Track ៦: គួរបញ្ជាក់ផងដែរថា នៅក្នុងឆ្នាំ២០០១ សារធាតុអាសេនិចត្រូវបានគេរកឃើញថាមាន នៅ​​ក្នុងប្រទេសកម្ពុជា។ អាសេនិច ជាសារធាតុគីមីម្យ៉ាងកើតឡើងពីធម្មជាតិ ហើយវាស្ថិតក្នុង ទឹក​ ដី ខ្យល់ ថ្ម រុក្ខជាតិ និង សត្វ។ នៅ​ពេល​ដែល​សារ​ធាតុ​អាសេនិច​ចូល​ទៅក្នុង​ខ្លួន​មនុស្ស​ចាប់​ពីរយៈ​ពេល ៣ ទៅ១០ ឆ្នាំ នោះពួកគាត់មានអាការៈដូចជា ជំងឺសើស្បែកនៅលើដងខ្លួន បាតដៃ បាតជើង ឈឺពោះ ក្អួតចង្អោរ រាគ ជំងឺស្ពឹកដៃជើង រោគខ្វិន មួយចំនួនអាចទៅជាខ្វាក់ភ្នែក ហើយ​វា​អាច​នឹងវិវត្តទៅជា ជំងឺមហារីកផ្សេងៗ។

Track ៧: តាមការសិក្សារបស់ក្រសួងអភិវឌ្ឍជនបទ និង អង្គការUNICEF ទៅលើ អណ្តូង​ទឹក​ចំនួន​១៦០០០ នៅតាមបណ្តាខេត្តជុំវិញទន្លេមេគង្គ និងទន្លេបាសាក់បានរកឃើញថា មាន​ខេត្ត​ចំនួន​៧ដែល​មានសារជាតិអាសេនិច ក្នុងនោះរួមមាន ខេត្តកណ្តាល ព្រៃវែង កំពង់ចាម កំពង់ធំ កំពង់ឆ្នាំង បៃលិន និង​ក្រចេះ។

Track ៨: ចេញពីកំពង់ចំលងសំបួរឆ្ពោះមកកាន់ភូមិ ព្រែកឬស្សី ឃុំកំពង់កុង ស្រុក​កោះធំ ខេត្តកណ្តាល ជាកន្លែងមួយដែលមានប្រជាជនប្រមាណជា​២០០​ គ្រួសារ​រងគ្រោះ​ដោយ​សារ​សារជាតិ​អាសេនិច។ ពួក​គាត់​បាន​បរិភោគ​ទឹក​ដោយ​មិនដឹង​ថាមាន​វត្តមាន​សារជាតិ​អាសេនិច​អស់​រយះ ពេលជាង ១០ឆ្នាំមកហើយ។

Track ៩: ឆៃលី សុខា មានបងប្រុស២នាក់បានស្លាប់កាលពីឆ្នាំ២០០៦ដោយសារជម្ងឺមហារីក ដែលបង្ក​មក​ពីសារធាតុអាសេនិច។ សព្វថ្ងៃនាងនិងសមាជិកគ្រួសារចំនួន៣នាក់ទៀត កំពុង​រស់នៅ​ដោយមាន​ជម្ងឺ​សើស្បែក ដោយ​សារ​តែសារ​ធាតុ​អាសេនិច​ដែល​មាន​នៅ​ក្នុ​ង​ខ្លួន​របស់​ពួក​គាត់​។

Clip ៣: មានអារម្មណ៏ថា ស្តាយខ្លួនមិនគួរណាផឹកទឹកហ្នឹង ព្រោះ​កាល​ហ្នឹង​គេ​ថាទឹ​ក​ហ្នឹង​អនាមយ័ ហើយយើងអត់ដឹង យើងចេះតែផឹកទៅ ​ ដល់ពេលទើបតែដឹងឥឡូវ វា​កើត​​រួច​ហើយ វាហួសពេលហើយ។

Track ១០: បច្ចុប្បន្ននេះ គ្រួសាររបស់ឆៃលី សុខា បានឈប់បរិភោគទឹកអណ្តូង ហើយ​ងាកមក​ប្រើ​​ទឹក​ទន្លេ​ជំនួស​វិញ។

Track ១១: ឆាង វឿន អាយុ៤០​ឆ្នាំ ក៏បានបាត់បង់ឪពុក និង បងប្រុសម្នាក់កាលពីឆ្នាំ ២០១០ កន្លង​ទៅ ដោយសារតែពួកគាត់ទាំងពីរ បានកើតនូវជំងឹមហារីកជើងដែលបណ្តាលមក ពីផឹក​ទឹក​ដែលមាន​សារ​ធាតុ​អាសេនិច​។ គាត់បាននិយាយថា ឪពុក និង​បងប្រុស​គាត់​ត្រូវបាន​កាត់ជើង​ចោល​ទាំង​ពីរ​ដើម្បីទប់ស្កាត់​ជំងឺ​មហារីក​នោះ ប៉ុន្តែពួកគាត់មិនអាច ជាសះស្បើយបានឡើយ។ បច្ចុប្បន្ន​មាន​សមាជិក​៤នាក់នៅក្នុង​គ្រួសារ​របស់គាត់ ដែលកំពុង ផ្ទុកនូវ​សារ​ធាតុ​អាសេនិច​នៅ​ក្នុង​ខ្លួន។

Track ១២: ដោយសារតែអាសេនិច ជា​សារ​ធាតុ​គីមី​ដែល​មិនអាច​សម្លាប់​បានដោយ​គ្រាន់​តែដាំ​ទឹក​ឱ្យពុះនោះ ប្រព័ន្ធចម្រោះសារជាតិអាសេនិក ត្រូវបានបង្កើតឡើងក្នុងឆ្នាំ២០០៦ ដោយ​វិទ្យា​ស្ថាន​បច្ចេក​វិជ្ជាកម្ពុជា។ លោកអ៊ុយ​ ដាវីន អ្នក​សម្រប​សម្រួល​ខាងការ​ស្រាវជ្រាវ​និង​អភិវឌ្ឍន៍​នៃ​វិទ្យា​ស្ថាន បច្ចេក​វិជ្ជា​កម្ពុជា​បាន​រៀបរាប់​អំពីអត្ថប្រយោជន៍របស់ប្រព័ន្ធនេះយ៉ាងដូច្នេះថាៈ

Clip ០៤: ប្រព័ន្ធរបស់យើងក្រៅពីចម្រោះទឹកក្រៅពីជាតិអាសេនិច វាអាច​ចម្រោះ​បាន​ម៉ង់​ការណែស ហ្លុយអររ៉ាយ និង​ដកមេ​រោគ​ទៀត​ដើម្បី​ធ្វើ​ឱ្យ​ទឹក​របស់​យើង​វាស្ថិត​នៅ​ក្នុង​ ស្តង់​ដាររបស់អង្គការសុខភាពពិភពលោក។

Track ១៣: ប្រព័ន្ធនេះ​ត្រូវបានដាក់ឱ្យ​ប្រើប្រាស់​សាកល្បង​នៅក្នុង​ខេត្តព្រៃវែងនិ​ងស្រុក​កៀន​ស្វាយ​អស់​រយៈ​ពេលពីរឆ្នាំមកហើយ ហើយលោកអ៊ុយ ដាវីន សង្កេត​ឃើញ​ថា​ប្រព័ន្​ធ​នេះ​ទទួល​បាន​ជោគជ័យក្នុងការ​ចម្រោះសារធាតុអាសេនិចបាន១០០{0a5c1eeb84ccc7c2d601964b33dd4fc73dc6a68f91616e3e53041e90b1033ab3}។

Track ១៤: បើទោះ​បីជា​យ៉ាងនេះ​ក្តីប្រព័ន្ធនេះ​មិនត្រូវ​បានតំឡើង​នៅគ្រប់​តំបន់​ដែលរ​ងផលប៉ះ​ពាល់ដោយ​សារធាតុអាសេនិចនៅឡើយទេ។ បើតាមប្រសាសន៍របស់លោក អ៊ុយ ដាវីន ប្រព័ន្ធ​ចម្រោះមួយ​ត្រូវចំណាយ​ថវិកា​ពី២៥០០ដុល្លា​សហរដ្ឋអាមេរិច ដល់៤០០០ដុល្លាសហរដ្ឋអាមេរិច​ហើយខាងវិទ្យាស្ថានមិនមាន ថវិកាផ្ទាល់ខ្លួនសម្រាប់គម្រោងនេះទេ ហេតុនេះវិទ្យាស្ថាន អនុវត្​តទៅតាមកញ្ជប់ថវិកាដែលមាន។

Clip ៥: ខ្ញុំមានលុយមួយភូមិ ខ្ញុំធ្វើមួយភូមិ ខ្ញុំធ្វើម្តងមួយម្តងមួយអ្វីដែលខ្ញុំអាចធ្វើបាន ព្រោះ​អីបញ្ហាអាសេ​និចនៅក្នុងប្រទេសកម្ពុជា មនុស្សភាគច្រើនបានតែនិយាយ ប៉ុន្តែ​ការ​ជួយ​ដល់ប្រជាជន គេមិនជួយទេ គេជួយ​បានត្រឹមចំណេះដឹង ក៏​ប៉ុន្តែ​ប្រជាជន​អត់ទឹក​នៅ​តែ​ផឹក​ទឹកអណ្តូងដដែល ដូច្នេះការប៉ះពាល់មកលើសុខភាព​នៅតែមាន។

Track ១៥: លោកអ៊ុយ ដាវីន លើកឡើងថាយើងត្រូវតែប្រញាប់ដោះស្រាយបញ្ហាអាសេនិក​នេះ ហើយ​លោក​បន្​តទៀត​ថាដើម្បី​ឱ្យប្រព័ន្​ធមាន​ស្ថិរភាព​លោក​មិន​អាច​ផ្តល់​ទឹក​ដែល​ចម្រោះ​រួច​ដោយ​​ឥតគិតថ្លៃទៅដល់​ប្រជាពលរដ្ឋទេ។

Clip ៦: យើងត្រូវលក់វា តែលក់ក្នុងតម្លៃមួយដែលប្រជាជនអាចទទួលយកបាន ដូចជា​ទឹកផឹកពី​២០ទៅ៣០លីត្រ យើងលក់ក្នុងតម្លៃ១០០រៀល ដោយ​៥០​សម្រាប់​ជួស​ជុល​ប្រព័ន្ធ និង៥០ទៀតសម្រាប់អ្នកគ្រប់គ្រងប្រព័ន្ធ ដូច្នេះ​យើង​ធ្វើឱ្យ​ប្រព័ន្​ធដំណើរ​ការ​ដោយ​មិនមានបញ្ហា។

Track ១៦: តាមប្រសាសន៍របស់លោកម៉ៅសារាយ ក្រសួង​អភិវឌ្ឍន៍​ជនបទ​មានផែន​ការធ្វើ​យ៉ាង​ណា​ផ្តល់ទឹកស្អាត​ទៅដល់​ប្រជាជន​នៅតាម​ទីជនបទ​ឱ្យបាន​៥០{0a5c1eeb84ccc7c2d601964b33dd4fc73dc6a68f91616e3e53041e90b1033ab3}​នៅ​ឆ្នាំ​២០១៥ខាងមុខនេះ និងសម្រេចឱ្យបាន១០០{0a5c1eeb84ccc7c2d601964b33dd4fc73dc6a68f91616e3e53041e90b1033ab3}នៅក្នុងឆ្នាំ២០២៥។

By: Dara Saoyuth & Vorn Makara
Cue by Vorn Makara & Present by Dara Saoyuth
12/01/2010
Related Articles

 

Accessing to Clean and Safe water in Cambodia

[soundcloud url=”http://api.soundcloud.com/tracks/8994916″ params=”show_comments=true&auto_play=false&color=ff7700″ width=”100{0a5c1eeb84ccc7c2d601964b33dd4fc73dc6a68f91616e3e53041e90b1033ab3}” height=”81″ ] Accessing to Clean and Safe water in Cambodia by saoyuth

Cue: Water is important for organ. However, there is about 42 percent of Cambodia living in rural area can access to clean water, according to censors’ Ministry of planning in 2008. Besides, rural people still continue using contaminated water and Arsenic water, which mostly can be seen in water well. Dara Saoyuth Report

Intro: For those living in the city or urban area, they are able to access to clean water while most of the people living in countryside still continue using water getting from other sources including water well, river , rain water and others.

Track1: Mao Saray, director of the department of Rural Water Supply said, most of rural area people have limited knowledge in using clean water.

Clip1: The thing is that our residents have low knowledge of clean water, they don’t know what is clean water, how to use clean water, and what is the advantages of using it. Having low knowledge of clean water is the main problem, so we have to solve this problem first

Track 2: The government and NGOs have educated people how to use clean water for daily life. The organizations like IDE, RDI and UNICEF have produced some water treatment filter to distribute and sell to the people in the purpose of giving clean water to people.

Track3: Loy Chantry, sale and marketing manager of Rabbit water filter of IDE organization says that his water filter can treat the virus up to 99.99 percent because it is made by baking clay and is painted with silver substance for filtering micro virus.

Track4: However, some people have not used water filter yet and they keep drinking uncooked water that Loy Chantrea gives reason:

Clip2: Most of the people are obstinate. They think that rain water is the clean water and they have never had any disease. The drinkable water is boiling and filtering water.

Track 5: Simultaneously, the arsenic water is the main concern for people living along Mekong River as they believe in using ground water.

Track 6: Notably that arsenic substance in water was found in Cambodia 2001. Arsenic is the chemical substance stemming from nature. It is in the water, land, air, rock, plant and animals. When people absorb it from 3 to 10 years, they can get the diseases including thickening and discoloration of the skin, stomach pain, nausea, vomiting, diarrhea, numbness in hands and feet, blindness and it can lead to other cancers.

Track7: According to the study on tube well of the Ministry of Rural Development and UNICEF, 16000 tube wells in the provinces along Mekong and Bassac rivers, there are 7 provinces whose wells consists of arsenic including Kandal, Prey Veng, Kampong Cham, Kampong Thom, Kampong Chhnang, Pailin and Kratie.

Track8: Travelling from Kampong Sabu station to Prek Russey in Kandal provincial Koh Thom district’s Kampong Kong commune where around 200 people are affected by arsenic. They drink arsenic water without knowing for more than 10 years.

Track 9: Chhai Ly Sokha has two brothers die of cancer due to arsenic substance. Nowadays, she and her family of 3 members are being with arsenic disease.

Clip3: I am feel that I regret drinking that water at that time because it is said that the ground water is sanitary and then I just drink it, but now it is over time because I have that disease already.

Track10: Nowadays, Chhai Ly Sokha’s family stopped drinking well water and use river water instead.

Track 11: Chhang Veun, 40, lost his father and his brother in 2010 because they have leg cancer caused by drinking arsenic water. He said that his father and brother’s legs were cut but they cannot live. Now, there are 4 members in his family who have arsenic.

Track12: Due to that fact that arsenic cannot be killed by the boiling water, the arsenic water filtering system was created in 2006 by the Institute of Technology of Cambodia (ITC). Uy Davin, the consultant of Research and Development, tells the advantages of using this system.

Clip4: Besides it can filter the arsenic, it can treat other substances and viruses in order to make our water in the standard of World Health Organization.

Track 13: The system was tested in Prey Veng and Kandal’s Kein Svay for 2 years and Uy Davin says that the system can filter the arsenic 100 percent.

Track 14: However, the system have not yet installed at the arsenic-affected area. Uy Davin says that the system has to spend 2500 to 4000 dollars and the institute practice due to the limited budget.

Clip5: I do it according to the money. When I have money for one village, I will do it for that. They can help us only knowledge, but the people who are poor without water, they still drink the well water and get the disease.

Track15: Uy Davin said that we have to deal with arsenic problem, adding that they cannot provide water to people without charging.

Clip6: We will sell in the appropriate price like 20 to 30 liters, we sell for 100 Riel, 50 Riel of which for system repairing and the rest for the system controllers.

Track 16: Mao Saray says, the ministry of Rural Development is planning to provide clean water to people at least 50 percent in 2015 and 100 percent in 2025.

By: Dara Saoyuth & Vorn Makara
Cue by Vorn Makara & Present by Dara Saoyuth
12/01/2010
Related Articles